Kamu Sudah Mengakses Learn Quran Tafsir Secara Gratis

Jika kamu merasakan manfaatnya, dukung kami dengan tingkatkan ke Pro+

Anda telah mengakses lebih dari 5 ayat hari ini.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya.

Tingkatkan ke Pro+

Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+ untuk mengakses ayat tanpa jeda dan tak terbatas setiap harinya. Atau lihat iklan untuk mendapatkan akses tambahan.

Tingkatkan ke Pro+

Ayat

Terjemahan Per Kata
أَوَلَمۡ
ataukah tidak
يَرَ
memperhatikan
ٱلۡإِنسَٰنُ
manusia
أَنَّا
bahwasannya Kami
خَلَقۡنَٰهُ
Kami menciptakannya
مِن
dari
نُّطۡفَةٖ
air mani
فَإِذَا
maka tiba-tiba
هُوَ
dia
خَصِيمٞ
musuh
مُّبِينٞ
nyata
أَوَلَمۡ
ataukah tidak
يَرَ
memperhatikan
ٱلۡإِنسَٰنُ
manusia
أَنَّا
bahwasannya Kami
خَلَقۡنَٰهُ
Kami menciptakannya
مِن
dari
نُّطۡفَةٖ
air mani
فَإِذَا
maka tiba-tiba
هُوَ
dia
خَصِيمٞ
musuh
مُّبِينٞ
nyata

Terjemahan

Dan tidakkah manusia memperhatikan bahwa Kami menciptakannya dari setetes mani, ternyata dia menjadi musuh yang nyata!

Tafsir

(Apakah manusia tidak memperhatikan) apakah ia tidak mengetahui, orang yang dimaksud adalah Ashi bin Wail (bahwa Kami menciptakannya dari setitik air) yakni air mani, hingga Kami jadikan ia besar dan kuat (maka tiba-tiba ia menjadi penentang) yakni sangat memusuhi Kami (yang nyata) jelas menentangnya, tidak mau percaya kepada adanya hari berbangkit.

Topik

×
Iklan
×
Iklan